Qu’est-ce que l’Injil ما الإنجيل

de l'Evangile.net

Injil c’est la Bonne nouvelle1

             Le mot « évangile », tout comme le mot arabe : « Injil », viennent du mot grec « euangelion », qui signifie: Bonne Nouvelle.

Les Evangiles font partie des 27 livres du Nouveau Testament et qui nous sont parvenus en grec. En parlant de l’Evangile, le Nouveau Testament lui donne les qualificatifs suivants :

« l’Evangile de Jésus-Christ » (9 fois), »l’Evangile de Dieu » (8 fois), « l’Evangile de la gloire de Christ, qui est l’image de Dieu » (2 Corinthiens 4:4), « l’Evangile de votre salut » (Ephésiens 1:13), « l’Evangile de paix » (Ephésiens 6:15), « l’ Evangile de la gloire du Dieu bienheureux » (1 Timothée 1:11), « la Parole vivante et permanente de Dieu » (1Pierre 1:23) « l’Evangile éternel » (Apocalypse 14:6). En plus de 40 endroits, le Nouveau Testament appelle l’évangile « Parole de Dieu » ou « Parole du Seigneur ».

            L’Evangile vient donc de Dieu et est destiné à apporter aux humains le salut, c’est-à-dire la réconciliation avec Dieu et la paix avec lui. Mais l’apôtre Paul met ses lecteurs en garde contre toute altération du texte sacré :

« Mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Evangile que celui que nous vous avons prêché, qu’il soit anathème! » ( Galates 1:8). « Je vous rappelle, frères, l’Evangile que je vous ai annoncé,… et par lequel vous êtes sauvés, si vous le retenez tel que je vous l’ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain » (1 Corinthiens 15: 1-2).

Le même apôtre déclare qu’il ne falsifie, ni n’altère la parole de Dieu (2 Corinthiens 2 :17 ; 4 :2). Et Jude déclare que la foi a été transmise aux saints (c’est-à-dire aux croyants) une fois pour toutes (Jude 3). C’est pourquoi, le texte que nous avons sous nos yeux est complet et non altéré.

L’Injil dans le Coran

Le Coran reproche à des juifs d’avoir altéré le Livre en le récitant et en le communiquant (Al-Baqara, 2.75 ; Al-Imran, 3.78), d’en avoir caché une partie (Al-Anam, 6.91) ou d’en avoir altéré le sens (An-Nisaa, 4.46 ; Al-Maidah, 5.13 et 41). Mais jamais le Coran ne parle d’altération des manuscrits ! Au contraire, il affirme l’inaltérabilité de la Parole de Dieu en plusieurs endroits (Al-Maidah, 5.48 ; Al-Anam, 6.34 et 115 ; Yunus,10.64; Al-Hijr,15.9 ; Al-Kahf,18.27 ; Al-Fath, 48.23).

Le Coran parle en onze endroits de l’Evangile et reconnaît qu’ il vient de Dieu (Al-Imran, 3.3, 48, 65 ; An-Nisaa, 4.110 ; Al-Hadid,57.27), qu’ il est « une direction et une lumière » (Al-Maidah, 5.46) . Ibn Ishaq, dans la « Sirat Rasoulallah » mentionne l’apôtre Jean et son évangile. Comme nous l’avons indiqué en exergue le Coran recommande de s’appuyer sur le Pentateuque et l’Evangile :

« Dis aux hommes des Écritures: Vous ne vous appuierez sur rien de solide, tant que vous n’observerez pas le Pentateuque, l’Évangile, et ce que votre Seigneur a fait descendre d’en haut… » (Al-Maidah, 5.68 ; voir aussi Al-Baqara, 2.136).

Lire soit-même l’Injil

Pour se faire un avis sur le message chrétien il n’y a rien de mieux que de lire directement la Bible. Son message est accessible et cohérent. Nous croyons qu’il est utile de répondre aux  questions que nous posent nos amis musulmans 2, mais nous sommes aussi convaincu que la Bible le fait aussi d’elle même. L’Évangile.net propose de lire de manière accessible un livre de l’Injil qui est l’Évangile selon Jean. Jean est un disciple de Jésus qui raconte ce qu’il a vu lorsqu’il a vécu 3 ans avec Jésus.

 Lire l’Injil

1. Texte tiré de l’introduction du site : islam.faq.free.fr
2. Un site de dialogue entre Chrétiens et Musulmans  : jesus-islam.fr

Voir plus d'articles